zagal
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot espagnol.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
zagal | zagals |
\za.ɡal\ |
zagal \za.ɡal\ masculin
- Jeune homme employé à des tâches diverses.
Le zagal est une espèce de coureur, de sous-mayoral ; qui enraye les roues dans les descentes périlleuses, qui surveille les harnais et les ressorts, qui presse les relais et joue autour de la voiture le rôle de la mouche du coche, mais avec bien plus d’efficacité.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’arabe andalou 'zaḡál, issu de l’arabe andalou زغلول, zuḡlūl (« garçon, jeune homme »)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | zagal \θaˈɡal\ |
zagales \θaˈɡales\ |
Féminin | zagala \θaˈɡala\ |
zagalas \θaˈɡalas\ |
zagal \θaˈɡal\ masculin
- Jeune homme.
Surgida así, aparecida así, repentinamente, ante los ojos del zagal, hubo de ser aquella muchacha para éste algo sobrehumano, fantástico: en aquel momento.
— (Joaquín Dicenta, La gañanía)
- Pâtre, jeune berger.
- Écuyer, jeune homme au service d’un chevalier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Garçon.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- El Zagal sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Conjugaison Présent Indicatif | |||||
Personne | Singulier | Personne | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|---|
1 | zagá | 1 | zagat | ||
2 | zagal | 2 | zagac | ||
3 | zagar | 3 | zagad | ||
4 | zagav |
zagal \zaˈgal\
- Deuxième personne du singulier du présent du verbe zagá.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « zagal », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 24
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’arabe andalou ; voir zagal ci-dessus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | zagal | zagais |
Féminin | zagala | zagalas |
zagal \zɐ.gˈaɫ\ (Lisbonne) \za.gˈaw\ (São Paulo) masculin
- Berger, pasteur.
Deus nos guie e conserve sempre unidos,
— (Hino do município de Barretos)
Como suas ovelhas o zagal.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \zɐ.gˈaɫ\ (langue standard), \zɐ.gˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo : \za.gˈaw\ (langue standard), \za.gˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \za.gˈaw\ (langue standard), \za.gˈaw\ (langage familier)
- Maputo : \zɐ.gˈaɫ\ (langue standard), \zɐ.gˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda : \zɐ.gˈaw\
- Dili : \zə.gˈaw\
Références
[modifier le wikicode]- « zagal », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en arabe andalou
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Exemples en espagnol
- kotava
- Formes de verbes en kotava
- Mots en kotava suffixés avec -l
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en arabe andalou
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais