y’a bon
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution-phrase
[modifier le wikicode]y’a bon \ja.bɔ̃\
- (Injurieux) (Vulgaire) C’est bon, ça va bien.
Il y avait toujours des négros très marrants dans les histoires de Bibi Fricotin. Bibi les appelait « Mal blanchi », ou « Face de cirage », ou « Bamboula ». Les négros disaient «Y’a bon » ou « Y’a pas bon », c’est tout ce que les négros savent dire.
— (François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 192)
Notes
[modifier le wikicode]- L’expression est connotée négativement sur la façon de parler de plusieurs groupes sociaux : les Sénégalais et les tirailleurs arabes et noirs[1].
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « y’a bon [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes