wishful thinking
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais wishful thinking.
Locution nominale
[modifier le wikicode]wishful thinking \wiʃ.ful siŋ.kiŋ\
- (Anglicisme) Illusion selon laquelle la réalité va se plier à ses désirs.
[…] Hitler sait déjà tout et ne se fie qu’à son intuition. De plus, celle-ci étant fortement colorée par ce que les anglais appellent wishful thinking, les réalités doivent se plier à ses désirs – et les hommes aussi, naturellement…
— (François Kersaudy, Les secrets du IIIe Reich, Perrin, 2015)
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
wishful thinking \ˈwɪʃ.fəl ˈθɪŋ.kɪŋ\ |
wishful thinkings \ˈwɪʃ.fəl ˈθɪŋ.kɪŋz\ |
wishful thinking \ˈwɪʃ.fəl ˈθɪŋ.kɪŋ\
- (Psychologie) Pensée magique ; illusion selon laquelle la réalité va se plier à ses désirs.
- Won’t you answer a heart that’s broken
And make my wishful thinking come true?
— (Wynn Stewart, Wishful Thinking)- Ne vas-tu pas répondre à un cœur brisé
Et faire de mon vœu pieux une réalité ?
- Ne vas-tu pas répondre à un cœur brisé
- Won’t you answer a heart that’s broken
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Australie) : écouter « wishful thinking [ˈwɪʃ.fəl ˈθɪŋ.kɪŋ] »