wedden
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | wed | wedde |
jij | wedt | |
hij, zij, het | wedt | |
wij | wedden | wedden |
jullie | wedden | |
zij | wedden | |
u | wedt | wedde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | weddend | gewed |
wedden \ʋe.dǝⁿ\
- Parier.
- wedden? : chiche?
- om geld wedden : parier de l'argent.
- op een paard wedden : miser sur un cheval
- (Sens figuré) op het verkeerde paard wedden : miser sur le mauvais cheval.
- ik wed van wel! : je parie que si!
- wedden dat hij komt? : je te, vous parie qu'il va venir.
- ik wed dat je niet beter kunt : je te mets au défi de faire mieux.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,8 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « wedden [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]