vzácný
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Il correspond, pour le sens, au latin ex-imius (« pris hors de : choisi, excellent, noble »), à výborný, výtečný, c'est un ancien participe passif de vzít → voir vzatý, « pris », qui a acquis le sens de « choisi », puis « précieux ».
Adjectif
[modifier le wikicode]nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
vzácný | vzácná | vzácné | |
vocatif
|
vzácný | vzácná | vzácné | ||
accusatif
|
vzácného | vzácný | vzácnou | vzácné | |
génitif
|
vzácného | vzácné | vzácného | ||
locatif
|
vzácném | vzácné | vzácném | ||
datif
|
vzácnému | vzácné | vzácnému | ||
instrumental
|
vzácným | vzácnou | vzácným | ||
pluriel | nominatif
|
vzácní | vzácné | vzácná | |
vocatif
|
vzácní | vzácné | vzácná | ||
accusatif
|
vzácné | vzácná | |||
génitif
|
vzácných | ||||
locatif
|
vzácných | ||||
datif
|
vzácným | ||||
instrumental
|
vzácnými |
vzácný \ˈvzaːt͡sniː\ (comparatif : vzácnější, superlatif : nejvzácnější)
- Rare.
Vzácný plyn.
- gaz rare.
- Précieux.
opravdové přátelství je vzácnější než láska.
- une vraie amitié est plus précieuse que l'amour.
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001