vratký
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave вратъкъ, vratŭkŭ, apparenté à vrátit (« rendre, retourner ») et vratka (« retour ») de l’idée d’allers et retours, versatilité, est venue celle d’instabilité puis de fragilité.
Adjectif
[modifier le wikicode]nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
vratký | vratká | vratké | |
vocatif
|
vratký | vratká | vratké | ||
accusatif
|
vratkého | vratký | vratkou | vratké | |
génitif
|
vratkého | vratké | vratkého | ||
locatif
|
vratkém | vratké | vratkém | ||
datif
|
vratkému | vratké | vratkému | ||
instrumental
|
vratkým | vratkou | vratkým | ||
pluriel | nominatif
|
vratcí | vratké | vratká | |
vocatif
|
vratcí | vratké | vratká | ||
accusatif
|
vratké | vratká | |||
génitif
|
vratkých | ||||
locatif
|
vratkých | ||||
datif
|
vratkým | ||||
instrumental
|
vratkými |
vratký \ˈvratkiː\ (comparatif : vratší, superlatif : nejvratší)
- Branlant, chancelant.
Vratké zdraví.
- Santé chancelante.
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage