vissen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | vis | viste |
jij | vist | |
hij, zij, het | vist | |
wij | vissen | visten |
jullie | vissen | |
zij | vissen | |
u | vist | viste |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | vissend | gevist |
vissen \Prononciation ?\ intransitif/transitif
- Pêcher (su poisson, etc.).
Heilbot vissen.
- Pêcher le flétan.
- (Sens figuré) Être à la quête de (compliments, etc.).
Naar complimenten vissen.
- Chercher / quêter des compliments.
- Repêcher.
Naar een drenkeling vissen.
- Repêcher un noyé.
Synonymes
[modifier le wikicode]- pêcher
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]vissen \Prononciation ?\
- Pluriel de vis.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,5 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « vissen [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]