visca
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Forme dialectale et ancienne du présent du subjonctif du verbe viure à la troisième personne.
Interjection
[modifier le wikicode]visca
- Vive, exclamation en l’honneur de quelqu’un, ou d’une chose dont on se félicite de la présence.
Notes
[modifier le wikicode]- On utilise parfois le pluriel visquen.
Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan central, roussillonnais : \ˈbiskə\
- baléare : \ˈviskə\
- valencien : \ˈviska\
- catalan nord-occidental, valencien central : \ˈbiska\
- Barcelone (Espagne) : écouter « visca [Prononciation ?] »
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]visca \Prononciation ?\
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Forme dialectale et ancienne du présent du subjonctif du verbe viure à la troisième personne.
Interjection
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
visca \ˈβisko̯\ |
viscan \ˈβisko̯n\ |
visca \ˈβisko̯\ (graphie normalisée)
- Vive, Exclamation en l’honneur de quelqu’un, ou d’une chose dont on se félicite de la présence.
Visca Occitània ! Viscan los Occitans !
- Vive l'Occitanie ! Vivent les Occitans !