vespertina
Apparence
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | vespertino \βes.peɾˈti.no\ |
vespertinos \βes.peɾˈti.nos\ |
Féminin | vespertina \βes.peɾˈti.na\ |
vespertinas \βes.peɾˈti.nas\ |
vespertina \bes.peɾˈti.na\
- Féminin singulier de vespertino.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \bes.peɾˈti.na\
- Séville : \beh.peɾˈti.na\
- Mexico, Bogota : \b(e)s.peɾˈti.na\
- Santiago du Chili, Caracas : \beh.peɾˈti.na\
Étymologie
[modifier le wikicode]- De vespera (« soir »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | vespertină | vespertinae |
Vocatif | vespertină | vespertinae |
Accusatif | vespertinăm | vespertinās |
Génitif | vespertinae | vespertinārŭm |
Datif | vespertinae | vespertinīs |
Ablatif | vespertinā | vespertinīs |
vespertina \Prononciation ?\ féminin
- Diner, repas du soir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- « vespertina », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | vespertino | vespertinos |
Féminin | vespertina | vespertinas |
vespertina \vɨʃ.pɨɾ.tˈi.nɐ\ (Lisbonne) \ves.peɾ.tʃˈi.nə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de vespertino.