verschwenden
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1000). Du moyen haut-allemand verswenden (« consommer »), issu du vieux haut allemand firswenden, firswenten. Au (XVe siècle), prend le sens de (« gaspiller »), (« perdre inutilement »)[1].
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich verschwende |
2e du sing. | du verschwendest | |
3e du sing. | er verschwendet | |
Prétérit | 1re du sing. | ich verschwendete |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich verschwendete |
Impératif | 2e du sing. | verschwend! verschwende!! |
2e du plur. | verschwendet!! | |
Participe passé | verschwendet | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
verschwenden \fɛɐ̯ˈʃvɛndən\ transitif, (voir la conjugaison)
- Dilapider, gaspiller, dissiper, prodiguer.
Man sollte kein Wasser verschwenden, wenn man durch eine Wüste reist.
- Il ne faut pas gaspiller l'eau quand on voyage dans un désert.
Wir verschwenden die hochwertige Ressource Trinkwasser und leiten Regenwasser ins Ausland ab, statt es sinnvoll zu verwenden
— (Guido Gluschitsch, « Trotz Wassermangels spülen wir das Klo mit Trinkwasser », dans Der Standard, 2 avril 2023 [texte intégral])- Nous gaspillons l’eau potable, une ressource précieuse, et nous rejetons l’eau de pluie à l’étranger au lieu de l'utiliser de manière rationnelle.
Synonymes
[modifier le wikicode]- aasen (gaspiller)
- durchbringen (gaspiller)
- verbringen (gaspiller)
- vergeuden (gaspiller)
- verjubeln (claquer)
- verprassen (dilapider)
- verschleudern (dilapider), (liquider)
- vertun (gaspiller)
- verplempern (claquer)
- verpulvern (claquer)
Antonymes
[modifier le wikicode]- sparen (économiser), (épargner)
Dérivés
[modifier le wikicode]- Verschwenden
- verschwendend
- Verschwender (gaspilleur), Verschwenderin (gaspilleuse)
- verschwenderisch (gaspilleur, gaspilleuse)
- verschwendet
- Verschwendung (gaspillage)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- keinen Blick auf jemanden verschwenden
- keinen einzigen Gedanken an etwas verschwenden (Ne pas accorder la moindre pensée pour quoi que ce soit)
- Liebe ist das Einzige, was wächst, wenn man es verschwendet
Forme de verbe
[modifier le wikicode]verschwenden \fɛɐ̯ˈʃvɛndən\
- Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de verschwenden.
- Première personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de verschwenden.
- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de verschwenden.
- Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de verschwenden.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \fɛɐ̯ˈʃvɛndən\
- Berlin : écouter « verschwenden [fɛɐ̯ˈʃvɛndn̩] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 6., Éditions Deutscher Taschenbuch, 2003, ISBN 3-423-32511-9, mot-clé : „verschwenden“, page 1509)
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin verschwenden → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : verschwenden. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 744.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 323.