verscheuchen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich verscheuche |
2e du sing. | du verscheuchst | |
3e du sing. | er verscheucht | |
Prétérit | 1re du sing. | ich verscheuchte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich verscheuchte |
Impératif | 2e du sing. | verscheuch verscheuche! |
2e du plur. | verscheucht! | |
Participe passé | verscheucht | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
verscheuchen \fɛɐ̯ˈʃɔɪ̯çn̩\ (voir la conjugaison)
- Chasser, faire fuir.
Ich versuche stets, den Gedanken an Anna zu verscheuchen, aber er ist klebrig wie ein altmodischer Fliegenfänger.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- J’essaie toujours de repousser le souvenir d’Anna, mais il est collant comme un attrape-mouches à l’ancienne.
Die Stunden verstreichen langsam, und man erzählt sich irgendwelchen Unsinn, verscheucht mit schlaffer Hand die Wolken von Mücken, die im Juli über dem versandeten Fluss schwirren, stürzt lauwarmen Wodka hinunter und isst kleine Speckstücke dazu, die Gorkun mit seinem sibirischen Messer herunterschneidet.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Les heures s’écoulent lentement, à raconter des conneries, disperser d’une main molle les nuages de moustiques qui volettent en juillet au-dessus de la rivière ensablée, lamper de la vodka tiède en mangeant de petits morceaux de lard que Gorkoun découpe avec son couteau sibérien.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « verscheuchen [fɛɐ̯ˈʃɔɪ̯çn̩] »