usufructuaire
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin usufructuarius.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
usufructuaire | usufructuaires |
\y.zy.fʁyk.tɥɛʁ\ |
usufructuaire \y.zy.fʁyk.tɥɛʁ\ masculin et féminin identiques
- (Droit) Qui a rapport à un usufruit.
Obligation de l’usufruitier : (…) À la fin de l’usufruit, il doit restituer la chose usufructuaire.
- (Droit) Qui ne donne que la faculté de jouir des fruits.
Ils ont conclu que les premiers habitants autochtones qui vivaient sur cette terre depuis des temps immémoriaux ne détenaient aucun droit de propriété réelle, mais jouissaient plutôt simplement d’un «droit personnel et usufructuaire», qui constituait une servitude sur le titre de propriété de la Couronne, lequel aurait été absolu en l’absence de celui-ci.
— (Rapport de la Commission royale sur les peuples autochtones, Canada)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : usufructuary (en)
- Croate : uživajući (hr) (1), uživanje (hr) (2)
- Espagnol : usufructuario (es)
- Néerlandais : vruchtgebruik- (nl)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
usufructuaire | usufructuaires |
\y.zy.fʁyk.tɥɛʁ\ |
usufructuaire \y.zy.fʁyk.tɥɛʁ\ masculin et féminin identiques
- (Vieilli) Usufruitier
Francois, pere et legitime administrateur et usufructuaire de notre tres cher et tres amé filz le dauphin, duc et Sr propriétaire des pays et duché de Bretaigne, a tous presens et advenir, salut.
Traductions
[modifier le wikicode]- Espagnol : usufructuario (es)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \y.zy.fʁyk.tɥɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- France (Lyon) : écouter « usufructuaire [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « usufructuaire [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (usufructuaire), mais l’article a pu être modifié depuis.