unterlassen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich unterlasse |
2e du sing. | du unterlässt | |
3e du sing. | er unterlässt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich unterließ |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich unterließe |
Impératif | 2e du sing. | unterlass! |
2e du plur. | unterlasst! | |
Participe passé | unterlassen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
unterlassen \ˌʊntɐˈlasn̩\ (voir la conjugaison)
- S'abstenir, s'empêcher, omettre (de faire quelque chose).
Es ist so peinlich, mit Detlef wegzugehen. Er kann es nicht unterlassen, im Restaurant allen Frauen in den Ausschnitt zu schielen.
- C’est tellement gênant de sortir avec Detlef. Il ne peut pas s’empêcher de reluquer le décolleté de toutes les femmes au restaurant.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Allemagne) : écouter « unterlassen [ˌʊntɐˈlasn̩] »
- Berlin : écouter « unterlassen [ˌʊntɐˈlasn̩] »