turn-off
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]turn-off \Prononciation ?\ masculin
- (Québec) (Anglicisme) Tue-l’amour. Note : Surtout associé au vocabulaire des générations nées pendant et après les années 1980.
Apparemment, agir comme un vieux mononcle vicieux et chaud, c’est un turn-off pour certaines filles.
— (Thomas Ouellet St-Pierre, Même ceux qui s’appellent Marcel, Leméac, 2014, page 227)
Antonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Canada (Shawinigan) : écouter « turn-off [Prononciation ?] »
- Rawdon (Canada) : écouter « turn-off [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en anglais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
turn-off \Prononciation ?\ |
turn-offs \Prononciation ?\ |
turn-off \Prononciation ?\
- Tue-l’amour.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)