trotteuse
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode](Date à préciser) Dérivé de trotter, avec le suffixe -euse.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
trotteuse | trotteuses |
\tʁɔ.tøz\ |
trotteuse \tʁɔ.tøz\ féminin
- Aiguille des secondes d’une montre, d’une horloge.
[…] la montre de gousset Favre-Leuba importée de Genève. Je la vois toujours au même endroit dans les journaux, à l’avant-dernière page, avec les aiguilles qui marquent la même heure, et la trotteuse des secondes sur midi.
— (J. M. G. Le Clézio, Le Chercheur d’or, Gallimard, 1985)Les trente dernières secondes avant onze heures lui parurent durer une éternité. La trotteuse du chronographe sautillait sur les points phosphorescents avec une horripilante lenteur. Elle finit tout de même par s'immobiliser au-dessus du chiffre douze , […].
— (Eric Boisset, Arkandias, vol.2 : Arkandias contre-attaque, Magnard Jeunesse, 1998, chap.7)
- Jument dressée pour le trot (pour un mâle, on dit : trotteur).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Femme ou fille qui trotte, qui se déplace rapidement ou sur un trottoir.
Elle allait portant haut dans l’étroit magasin
— (Maurice Rollinat, Les Luxures, Fasquelle, Paris, 1917, pages 72-73)
Son casque de cheveux plus noirs que le fusain ;
Et, douce trotteuse en galoches,
Furetait d’un air gai dans les coins et recoins,
Tandis que les bondons jaunes comme des coings
Se liquéfiaient sous les cloches.Un peu leaubiche, le gonze ! Les coups de sabords que lui balancent les trotteuses, lors des ralentissements et des arrêts, sont sur ce point significatifs.
— (Albert Simonin, Hotu soit qui mal y pense, Gallimard, Paris, 1971, page 187)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Aiguille des secondes
- Allemand : Sekundenzeiger (de) masculin
- Anglais : second hand (en), sweep hand (en)
- Bulgare : секундарник (bg) sekundárnik masculin
- Chinois : 秒针 (zh) (秒針) miǎozhēn
- Coréen : 초침 (ko) (秒針) chochim
- Danois : sekundviser (da) commun
- Espagnol : segundero (es) masculin
- Finnois : sekuntiosoitin (fi), sekuntiviisari (fi)
- Hongrois : másodpercmutató (hu)
- Islandais : sekúnduvísir (is) masculin
- Japonais : 秒針 (ja) byōshin
- Macédonien : секундарник (mk) sekundárnik masculin
- Maltais : sekondiera (mt) féminin
- Néerlandais : secondewijzer (nl) masculin, secondenwijzer (nl) masculin
- Norvégien (bokmål) : sekundviser (no) masculin (cf. nb/no → [1])
- Norvégien (nynorsk) : sekundvisar (no) masculin (cf. nn → [2])
- Polonais : sekundnik (pl) masculin
- Portugais : ponteiro dos segundos (pt) masculin
- Russe : секундная стрелка (ru) sekúndnaja strélka féminin
- Suédois : sekundvisare (sv) commun
- Yiddish : סעקונדע־ווײַזער (yi) sekunde-vayzer masculin
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | trotteur \tʁɔ.tœʁ\
|
trotteurs \tʁɔ.tœʁ\ |
Féminin | trotteuse \tʁɔ.tøz\ |
trotteuses \tʁɔ.tøz\ |
trotteuse \tʁɔ.tøz\
- Féminin singulier de trotteur.
Elle partit dans toutes ses histoires de pauvre petite putain trotteuse. Leur imagination fait bien des pas, et c’est bon de marcher comme cela et de réussir dans toutes ses entreprises. Les hommes se disent : On tourne la manivelle et ensuite on les regarde causer. Quand on connaît le monde, véritablement on se repose de son tracas en écoutant les enfants.
— (Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 162)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \tʁɔ.tøz\ rime avec les mots qui finissent en \øz\.
- France (Lyon) : écouter « trotteuse [Prononciation ?] »
- Cesseras (France) : écouter « trotteuse [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « trotteuse », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « trotteuse » dans le Dictionnaire numérique Cordial.