travailler plus pour gagner plus
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XXIe siècle) Composé de travailler, plus, pour et gagner. Phrase utilisée en France par les politiques dans l’idée de redonner du pouvoir d’achat aux travailleurs après les récessions marquant la fin des Trente Glorieuses. Elle a notamment été reprise par le président Nicolas Sarkozy lors de la campagne électorale de 2007, par opposition aux 35 heures.
Locution verbale
[modifier le wikicode]travailler plus pour gagner plus \tʁa.va.je plys puʁ ɡa.ɲe plys\ (se conjugue → voir la conjugaison de travailler)
- (Par ellipse) Travailler plus longtemps pour gagner plus d’argent.
On avait un emprunt sur quinze ans et on était un peu à l’étroit financièrement : Patricia était fonctionnaire, elle avait la sécurité de l’emploi, mais elle gagnait peu. Quant à moi, je gagnais à peu près le double d’elle, mais on restait ric-rac, et j’étais obligé de travailler plus pour gagner plus, comme dirait l’autre.
— (Clara Georges, Comment je me suis disputé : « J’ai dit à ma femme que j’avais démissionné, elle a fondu en larmes », Le Monde. Mis en ligne le 16 janvier 2021)
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : raditi više za zaraditi više (hr)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- travailler plus pour gagner plus sur l’encyclopédie Wikipédia