tout fait
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution adjectivale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | tout fait \tu.fɛ\
|
tout faits \tu.fɛ\ |
Féminin | toute faite \tut.fɛt\ |
toutes faites \tut.fɛt\ |
tout fait \tu fɛ\
- Préparé à l’avance ; déjà prêt.
Travail tout fait.
La métaphysique ou la critique que le philosophe se réserve de faire, il va les recevoir toutes faites de la science positive, déjà contenues dans les descriptions et les analyses dont il a abandonné au savant tout le souci.
— (Henri Bergson, L’Évolution créatrice, 1907, p. 196)Ses enfants, bien entendu, il vaut mieux se les faire soi-même ; mais quand on attrape la cinquantaine, qu’on n’est pas bien sûr de réussir, et qu’on en trouve un tout fait, eh bien, on se le prend sans avertir les populations.
— (Marcel Pagnol, Fanny, 1932, II, 6, page 138)
- (Habillement) Qualifie un vêtement de prêt-à-porter, par opposition à sur mesure.
En veston et en pantalon de fantaisie, achetés tout faits chez Lambourdieur.
— (Émile Zola, La Terre, 1887, p. 299)Costume tout fait.
- Banal ; commun ; qui est adopté sans examen.
- D’une idée reçue, d’un lieu commun.
- (Linguistique) Figé, conventionnel, froid, cliché ou consacré par l’usage et devenu banal, en parlant d’une locution, d’une formule, d’une expression ou d’une formule de politesse.
N’en pas parler du tout plutôt que d’en parler avec des phrases toutes faites.
— (Henry de Montherlant, Pitié pour les femmes, 1936, page 1119)
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : pripremljen (hr) (1), gotovo za upotrebu (hr) (2), prihvaćen (hr) (3), preuzeta ideja (hr) (4), gotov (hr) (5)
- Portugais : pré-concebido (pt) (1), lugar-comum (pt) (3)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « tout fait [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « tout fait [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tout fait sur le Dico des Ados