touellañ
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de touell, avec le suffixe -añ.
- Du vieux breton toillam.
- Du moyen breton toellaff[1].
- À comparer avec les verbes twyllo en gallois, tulla en cornique (sens identique).
Verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | touellañ |
Adoucissante | douellañ |
Spirante | zouellañ |
touellañ \ˈtwɛ.lːã\ transitif direct (voir la conjugaison), base verbale touell-
- Tromper.
Hag, evit touella gwelloc’h ar c’haz, e lavare d’ezañ : va niz.
— (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 1, Gwalarn, 1936, page 31)- Et, pour mieux tromper le chat, il lui disait : mon neveu.
- (Sens figuré) Leurrer.
- Illusionner.
- Abuser (de quelqu’un).
Variantes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499