toucher le ciel du doigt
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’italien toccare il cielo col dito.
Locution verbale
[modifier le wikicode]toucher le ciel du doigt \tu.ʃe lə sjɛl dy dwa\ (se conjugue → voir la conjugaison de toucher)
- (Vallée d’Aoste) Être extrêmement joyeux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]- Italien : toccare il cielo col dito (it)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Courmayeur (Italie) : écouter « toucher le ciel du doigt [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Références
[modifier le wikicode]- Kamilla Kurbanova, Particularités lexicales du français en Vallée d’Aoste, dans Éducation et sociétés plurilingues, 2017.