tocar los cojones a alguien
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Littéralement toucher les couilles de quelqu'un.
Locution verbale [modifier le wikicode]
tocar los cojones a alguien
- (Vulgaire) (Sens figuré) Faire chier quelqu'un, emmerder quelqu'un.
- Estás tocándome los cojones : Tu m'emmerdes.