tençon
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tensio.
Nom commun
[modifier le wikicode]tençon *\Prononciation ?\ féminin
- Querelle, dispute.
Mult out entr’els longe tençon
— (Gaimar, Estoire des Engleis, c. 1140, vers 914, édition de Thomas Wright)- Il y eut une longue dispute entre eux
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien occitan tenso.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tençon \tenˈsu\ |
tençons \tenˈsus\ |
tençon \tenˈsu\ (graphie normalisée) féminin
- Dispute, querelle.
- (Poésie) Tenson, sorte de poésie, joute verbale pratiquée par les troubadours.
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Emil Lévy, Petit Dictionnaire provençal-français, Heidelberg, 1909