tchécoslovaque
Apparence
:

Rue des volontaires tchécoslovaques à Vandy (Ardennes, France)
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Terme dérivé de slovaque, avec le préfixe tchéco-, calque du tchèque ou du slovaque československý.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
tchécoslovaque | tchécoslovaques |
\tʃe.kɔ.slo.vak\ ou \tʃe.ko.slɔ.vak\ |

tchécoslovaque \tʃe.kɔ.slo.vak\ ou \tʃe.ko.slɔ.vak\ masculin et féminin identiques
- (Géographie) Relatif à la Tchécoslovaquie et à ses habitants.
Ah ! la bougresse ! Elle est maintenant entretenue par un banquier tchécoslovaque qui a réalisé une fortune colossale pendant la guerre dans les fournitures aux armées.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 180)Avec le régiment de marche de la Légion étrangère, les volontaires tchécoslovaques se battirent quatre fois sur la Somme, trois fois sur l'Aisne, trois fois en Champagne, deux fois sur l'Oise, en Artois, en Alsace, à Verdun et à Saint Mihiel. Le 9 mai 1915, près d'Arras, la compagnie « Nazdar » prit un grand nombre de tranchées ennemies.
— (Georges Lafond & Paul Desfeuilles, La Tchécoslovaquie au travail, Éditions P. Roger, 1932, p. 35)En France, les 21e et 22e régiments d'infanterie tchécoslovaque, formant la première brigade tchécoslovaque, résistent vaillamment sur l'Aisne aux attaques allemandes d'octobre 1918.
— (Revue historique des armées, Paris : Ministère des armées, 1999, p. 22)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : Czechoslovak (en)
- Asturien : checoslovacu (ast)
- Espéranto : ĉeĥoslovaka (eo)
- Italien : cecoslovacco (it), cecoslovacca (it)
- Polonais : czechosłowacki (pl)
- Portugais : checoslovaco (pt)
- Slovaque : česko-slovenský (sk), československý (sk)
- Suédois : tjeckoslovakisk (sv)
- Tchèque : československý (cs), česko-slovenský (cs)
- Ukrainien : чехословацький (uk), чехо-словацький (uk)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier |
---|
tchécoslovaque \tʃe.kɔ.slo.vak\ ou \tʃe.ko.slɔ.vak\ |
tchécoslovaque \tʃe.kɔ.slo.vak\ ou \tʃe.ko.slɔ.vak\ masculin et féminin identiques
- (Linguistique, Histoire, Politique) Concept sociolinguistique et construction politique utilisée en Tchécoslovaquie de 1920 à 1938 pour définir la langue officielle du pays réunissant les langues tchèque et slovaque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : Czechoslovak (en)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \tʃe.kɔ.slo.vak\ rime avec les mots qui finissent en \ak\.
- France : écouter « tchécoslovaque [tʃe.kɔ.slo.vak] »
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français préfixés avec tchéco-
- Calques en français issus d’un mot en tchèque
- Calques en français issus d’un mot en slovaque
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la linguistique
- Lexique en français de l’histoire
- Lexique en français de la politique
- Rimes en français en \ak\