tabernaculum
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de taberna (« hutte, cabane »), avec le suffixe -culum. Pour le sens biblique, calque du grec ancien σκηνή, skênê (« tente »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tabernaculum | tabernacula |
Vocatif | tabernaculum | tabernacula |
Accusatif | tabernaculum | tabernacula |
Génitif | tabernaculī | tabernaculōrum |
Datif | tabernaculō | tabernaculīs |
Ablatif | tabernaculō | tabernaculīs |
tabernaculum \Prononciation ?\ neutre
- Tente.
tunc praecepit et dixit mihi creator omnium et qui creavit me requievit in tabernaculo meo et dixit mihi in Iacob inhabita et in Israhel hereditare.
— (Ecclesiasticus, 24:12-13)- Alors le Créateur de toutes choses me donna ses ordres, et celui qui m’a créée fit reposer ma tente ; et il me dit : « Habite en Jacob, aie ton héritage en Israël. »
- (Christianisme) Tabernacle.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : tabernacle
- Français : tabernacle
Références
[modifier le wikicode]- « tabernaculum », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage