syndrome de l’impostrice
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XXIe siècle) Composé de syndrome, de, le et impostrice.
- Provient du concept initial « syndrome de l’imposteur », qui est une traduction de la locution anglaise impostor syndrome, formée par les psychologues américaines Pauline Rose Clance et Suzanne Imes en 1978.[1]
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
syndrome de l’impostrice | syndromes de l’impostrice |
\sɛ̃.dʁom də l‿ɛ̃.pɔs.tʁis\ ou \sɛ̃.dʁɔm də l‿ɛ̃.pɔs.tʁis\ |
syndrome de l’impostrice \sɛ̃.dʁom də l‿ɛ̃.pɔs.tʁis\ ou \sɛ̃.dʁɔm də l‿ɛ̃.pɔs.tʁis\ masculin (pour un homme, on dit : syndrome de l’imposteur)
- Syndrome qui amène les femmes atteintes à nier l’adéquation entre elles et les responsabilités qui leur sont confiées.
— Mais non. Je n’ai pas de raison de me plaindre, c’est tout. Syndrome de l’impostrice de merde…
— (Rozenn Illiano, Le Phare au corbeau, Critic, 2019, page 84)
— Je ne crois pas qu’impostrice figure dans le dico.
— Eh bien, ça devrait.Le syndrome de l’impostrice (beaucoup de femmes pensent ne pas mériter leur poste ou ne pas être à la hauteur), les congés de maternité, le plafond de verre (les femmes peuvent progresser dans la hiérarchie, mais seulement jusqu’à un certain niveau) représentent quelques-uns des obstacles qui touchent majoritairement les femmes dans le milieu universitaire et qui perpétuent/alimentent la métaphore du tuyau qui fuit (p. ex., Ysseldyk et al., 2019).
— (Klea Faniko, Benoît Dardenne, Psychologie du sexisme. Des stéréotypes du genre au harcèlement sexuel, De Boeck Supérieur, 2021, page 48)« Je ne voulais pas ajouter à la charge mentale des femmes », explique Marine Bruneau, fondatrice d’Egaluce, un cabinet de conseil et de formation sur les questions d’égalité et de diversité.
— (« Souffrez-vous du “syndrome de l’impostrice”, qui toucherait plus d’une femme sur deux ? », dans Ouest-France, 22 février 2022 [texte intégral])
« Il n’y a jamais eu de telle enquête sur le syndrome de « l’impostrice » spécifiquement, qui touche pourtant énormément de femmes. Le simple fait que le mot n’ait jamais été féminisé en dit long… »Que tout ça, au fond, n’est quasiment dû qu’au hasard et à la chance. Votre job, votre équipe, votre boîte… tout est trop bien pour vous. Bref, vous avez le syndrome de l’impostrice.
— (Lucile Quillet, « Syndrome de l'imposteur : les femmes plus touchées ? », dans Welcome to the Jungle, 10 mai 2022 [texte intégral])La première fois que j’ai personnellement utilisé l’expression « syndrome de l’impostrice » à mon sujet, ce fut, coïncidence, pour décrire des expériences que j’avais eues avec mes propres professeurs.
— (Leslie Jamison, Au-delà du « syndrome de l’imposteur », The New Yorker sur TRADFEM. Collective de traduction de textes féministes radicaux, 14 février 2023)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Hochstaplerin-Syndrom (de) neutre
- Anglais : impostor syndrome (en)
- Catalan : síndrome de la impostora (ca) féminin
- Espagnol : síndrome de la impostora (es) féminin
- Finnois : huijarisyndrooma (fi)
- Italien : sindrome dell’impostora (it) féminin, sindrome dell’impostrice (it) féminin
- Néerlandais : oplichterssyndroom (nl) neutre, bedriegerssyndroom (nl) neutre, bedriegersfenomeen (nl) neutre
- Portugais : síndrome da impostora (pt) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \sɛ̃.dʁɔm də l‿ɛ̃.pɔs.tʁis\ rime avec les mots qui finissent en \is\.
- Paris (France) : écouter « syndrome de l’impostrice [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Syndrome de l’imposteur sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « Souffrez-vous du “syndrome de l’impostrice”, qui toucherait plus d’une femme sur deux ? », dans Ouest-France, 22 février 2022 [texte intégral].