swag
Apparence
Étymologie
Notes
- L’étymologie populaire indiquant que swag serait un acronyme signifiant Secretly We Are Gay (« Secrètement nous sommes gay ») ou encore She Wants A Gentleman (« Elle veut un gentleman ») ne repose sur aucune source sérieuse[1][2]. De manière plus générale, la plupart des acronymes suggérés pour ce mot sont vraisemblablement des rétroacronymes[2].
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
swag | swags |
\swaɡ\ |
swag \swaɡ\
- (Anglicisme) Qui a du style, qui est charismatique.
On est cool (ou hip, ou swag) par ses vêtements, par ses comportements, par ses goûts — et par sa langue.
— (L’Oreille tendue, Du postcool, 12 avril 2011)Comme dans « Outre une expérience inédite, avoir une amante apporte une énorme crédibilité swag. » Les plus pointus argueront que « swag » est depuis longtemps passé de mode, et pourtant, il continue à pointer le bout de son très snob nez dans nombre d’articles de cette même presse prescriptive de tendances.
— (Adèle Bréau, Je dis ça, je dis rien : … et 200 autres expressions insupportables !, Leduc.s éditions, 2013)Que ce type n’avait pas mon look ni mon swag ni ma tchache mais qu’il avait du talent, lui au moins…
— (Nicolas Fargues, Attache le cœur, P.O.L, 2018)
Vocabulaire apparenté par le sens
Synonymes
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
swag | swags |
\swaɡ\ |
swag \swaɡ\ masculin
- (Anglicisme) Style ; charisme.
La sobriété et la retenue n'ayant pas cours sur le Net, j'alternais entre le dieu vivant et le débile profond, le boss et le boloss, j’avais le swag, puis je ne l'avais plus, ma prestation était chanmé, oufissime ou trop abusée, ce qui voulait tout et rien dire à la fois.
— (Laurent Malot, Lucky losers, Éditions Albin Michel, 2017, chapitre 20)- Et NON ce n’est pas parce que tu portes des RayBan que t’as le swag loin de là… :@. — (@MindlessPeace sur Twitter, 8 mai 2012) [corrections : portes au lieu de porte ; t’as au lieu de ta]
Comme tous les ans on commence par le rituel du sac du festival. Vous savez, celui qui a un gros logo "France Télévisions" et "Zouzous", ce qui en termes de swag le situe entre l’espadrille et la poche-banane.
— (Annecy 2017, Boulet, Blog Bouletcorp)
Dérivés
Traductions
Références
- ↑ Thomas Rietzmann, What is Swag ?, brain-magazine.org, 4 mai 2012
- ↑ a et b Etymology of swag, Snopes.com
Étymologie
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
swag \swæɡ\ |
swags \swæɡz\ |
swag \swæɡ\
- (Argent) Butin.
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
swag \swæɡ\ |
swags \swæɡz\ |
swag \swæɡ\
Prononciation
- (Australie) : écouter « swag [Prononciation ?] »