sur un plateau d’argent
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de sur un plateau et de argent.
Locution adverbiale
[modifier le wikicode]sur un plateau d’argent \sy.ʁ‿œ̃ pla.to d‿aʁ.ʒɑ̃\
- (Sens figuré) Très facilement ; de façon aisée ; sans rien faire.
Ce gars se pointe et il se fait des tonnes de fric, et ça lui est offert sur un plateau d’argent.
— (Michèle Lamont, La morale et l’argent, 1995)Il est rare, même très rare, de se voir offrir un job étudiant sur un plateau d’argent.
— (Romane Pellen, Des pistes pour trouver, malgré tout, un job étudiant, Le Monde. Mis en ligne le 9 octobre 2020)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : on a platter (en)
- Catalan : a cor què vols (ca)
- Espagnol : en bandeja de plata (es)
- Italien : su un piatto d'argento (it)
- Polonais : podane na tacy (pl)
- Portugais : de mão beijada (pt)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « sur un plateau d’argent [Prononciation ?] »