studeo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Avec le préfixe s-, de tundere[1] (« frapper »). Le sens a glissé de « se lancer, se jeter sur » vers « s’appliquer, se dédier à » enfin « étudier ».
- Apparenté au grec[2] σπεύδω, speúdô (« se hâter, être diligent »)
Verbe
[modifier le wikicode]studeō, infinitif : studēre, parfait : studuī (pas de supin) *\Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison) Note : suivi du datif.
- Favoriser, aimer, prendre le parti de.
neque studere neque odisse
- ne prendre parti ni pour ni contre.
- S’appliquer, se dédier à quelque chose.
cupiditate regni adductus novis rebus studebat
— (César)- poussé par le désir de régner, il cherchait une révolution.
- Étudier.
studeo grammaticae
- j’étudie la grammaire.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- stŭdĭŏlum (« petit écrit »)
- stŭdĭōsē (« avec application, avec empressement »)
- stŭdĭōsus (« appliqué, zélé, studieux »)
- stŭdĭum (« application zélée, zèle, ardeur, soin »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « studeo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- ↑ « studeo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage