sporák
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Calque de l’allemand Sparherd (« fourneau ») composé de sparen et de Herd, fait sur le radical de spořit (« économiser »), avec le suffixe -ák.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | sporák | sporáky |
Génitif | sporáku | sporáků |
Datif | sporáku | sporákům |
Accusatif | sporák | sporáky |
Vocatif | sporáku | sporáky |
Locatif | sporáku | sporácích |
Instrumental | sporákem | sporáky |
sporák \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Cuisine) Fourneau, cuisinière.
V industrializovaném světě převzala kamna místo otevřeného ohně a různých nádob na oheň. Slouží jako zdroj účinného a spolehlivého tepla. Kamna určená pro přípravu jídel (kuchyňská kamna) získala název sporák. S rozvojem ústředního topení sporák ztratil účel použití pro vytápění a zůstala mu pouze úloha v procesu přípravy pokrmů.
— (Wikipedie)
- (Dans les cuisines modernes) Plaque de cuisson.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- sporák sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage