sponsoring
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l'anglais sponsoring.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sponsoring | sponsorings |
\spɔn.sɔ.ʁiŋ\ |
sponsoring \spɔn.sɔ.ʁiŋ\ masculin
- (Anglicisme) Aide matérielle ou financière apportée par un sponsor.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : sponsoring (en), financing (en), (financial) support (en)
- Croate : sponzoriranje (hr)
- Espagnol : patrocinio (es)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]sponsoring \ˈspɒn.sə.ʁiŋ\
- Participe présent de sponsor.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sponsoring \ˈspɒn.sə.ʁiŋ\ |
sponsorings \ˈspɒn.sə.ʁiŋz\ |
sponsoring \ˈspɒn.sə.ʁiŋ\
- Action de celui qui se porte garant pour quelqu’un.
- Action de celui qui sponsorise, qui aide financièrement, en vue d’un retour par voie de notoriété ou de publicité.
- Mécénat.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt à l’anglais.
Nom commun
[modifier le wikicode]sponsoring \Prononciation ?\ masculin
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 92,2 % des Flamands,
- 96,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « sponsoring [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- anglais
- Formes de verbes en anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 92 % des Flamands
- Mots reconnus par 97 % des Néerlandais