sebka
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (Date à préciser) De l’arabe شَبَكَةٌ, šabakatun (« filet »).
- (Nom commun 2) (Date à préciser) De l’arabe سَبْخَةٌ, sabḵatun (« sel plat »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sebka | sebkas |
\seb.ka\ |
sebka \seb.ka\ féminin
- Décor architectural typique des architectures almohade, mudéjare et nasride, constitué d’un réseaux d’arcs recti-curvilignes entrecroisés formant des losanges surmontant les arcs des étages supérieurs.
Au « modèle italien » se substitue ou plutôt se superpose alors le « modèle almohade » : les tours ont une structure « en minaret » et un décor de sebka se développe largement sur le parement extérieur
— (Philippe Araguas & Jean-Louis Biget, Brique et architecture dans l'Espagne médiévale, Casa de Velázquez, 2003, page 191.)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sebka | sebkas |
\seb.ka\ |
sebka \seb.ka\ féminin
- (Géologie) Dépression à forte salinité plus ou moins séparée d’un milieu marin, dans des régions arides supratidales.
De l’autre côté de ce désert inhabité, de ces sables mouvants, de ces dunes arides, elles se réunissent tout à fait, en se déversant dans la sebka du Gourara, grande dépression analogue aux chott, à sec en été, recouverte par places, en hiver, d’une légère couche d’eau salée. Sur les bords de ce lac s’échelonnent les oasis du Gourara.
— (Michel Antar, « Ksour et Oasis », Magasin d’Éducation et de Récréation, Tome XVII et XVIII, 1903, page 279.)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- sebka sur l’encyclopédie Wikipédia