se rompre
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]se rompre \sə ʁɔ̃pʁ\ pronominal 3e groupe (voir la conjugaison)
- Forme pronominale de rompre.
Cette banquise, qui couvrait plusieurs milliers de lieues carrées, stationna pendant quatre cents ans à la même place, suivant la tradition, et se rompit tout à coup en 1817; ce fut cette rupture qui détermina la fameuse expédition du capitaine Ross pour la découverte du passage du Nord-Ouest.
— (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 73)Ses yeux s’étaient fermés, il feignit de s’endormir. Mais sa poitrine battait à se rompre, ses paupières obstinément closes retenaient des larmes.
— (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre VII)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : zerbrechen (de), kaputtgehen (de)
- Anglais : crack (en), break (en)
- Espagnol : romperse (es)
- Finnois : murskaantua (fi)
- Italien : rompersi (it)
- Néerlandais : breken (nl)
- Polonais : łamać się (pl), rozbić się (pl)
- Portugais : romper-se (pt), quebrar (pt)
- Russe : ломаться (ru) lomátʹsja, разбиться (ru) razbítʹsja
- Same du Nord : cuovkanit (*), doddjot (*)
- Ukrainien : ламати (uk) lamaty
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « se rompre [Prononciation ?] »