scovare
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]scovare \skoˈva.re\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Chasse) Faire sortir le gibier de sa tanière.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Chasser une personne de son trou, de sa cachette, trouver, retrouver, dénicher.
La polizia è riuscita a scovare il ladro.
- La police a réussi à retrouver le voleur (là où il se cachait).
Questo disegno di scuola leonardesca l’ho scovato in un mercatino antiquario.
- J'ai déniché ce dessin de l'école de Léonard sur un marché d'antiquités.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie : écouter « scovare [skoˈva.re] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en italien, sous licence CC BY-SA 4.0 : scovare. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « scovare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage