schweißen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (souder) Du moyen haut-allemand sweiʒen, du vieux haut allemand sweiʒen, issu des langues germaniques *swaitjan, avec le sens de faire suer, rendre chaud le métal. À rapprocher du vieil-anglais swǣtan.
- (saigner) Du moyen bas allemand sweten, des langues germaniques *swaitan, avec le sens de saigner, transpirer. Depuis le (XVIIIe siècle) uniquement avec le sens de saigner un gibier dans le langage des chasseurs. Le terme suer étant devenu schwitzen.[1]
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich schweiße |
2e du sing. | du schweißt | |
3e du sing. | er schweißt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich schweißte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich schweißte |
Impératif | 2e du sing. | schweiß!, schweiße!! |
2e du plur. | schweißt!! | |
Participe passé | geschweißt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
schweißen \ˈʃvaɪ̯sn̩\, transitif ou intransitif (voir la conjugaison)
- (Technique) Souder, assembler des pièces métalliques ou en matière plastique par chauffage.
Wir müssen die Bleche schweißen, um die Kiste zu bauen.
- Nous devons souder les tôles pour construire le caisson.
- (Chasse) Saigner en parlant d'un gibier.
Der angeschossene Hirsch schweißte stark.
- Le cerf abattu avait beaucoup saigné.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- schweissen (en Suisse et au Liechtenstein)
Synonymes
[modifier le wikicode]Souder :
Saigner :
Antonymes
[modifier le wikicode]Souder :
Saigner :
- gerinnen (coaguler)
Dérivés
[modifier le wikicode]Souder
- anschweißen (souder)
- aufschweißen
- einschweißen
- punktschweißen
- schweißbar (soudable)
- Schweißbrenner (chalumeau)
- Schweißbrille (lunettes de soudeur)
- Schweißdraht (baguette de soudure)
- Schweißen (soudure)
- Schweißer (soudeur)
- Schweißflamme (flamme de chalumeau)
- Schweißfuge (cordon de soudure)
- Schweißgerät (poste de soudage), (poste à souder)
- Schweißmaschine (poste de soudage)
- Schweißnaht (soudure)
- Schweißrauch (fumée de soudage)
- Schweißstab (baguette de soudure)
- Schweißstahl (soudage de l'acier)
- Schweißstelle (point de soudure)
- Schweißtechnik
- schweißtechnisch (soudage)
- Schweißung
- verschweißen (souder)
- zusammenschweißen (souder)
- zuschweißen (souder)
Saigner
- ausschweißen (saigner)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « schweißen [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin schweißen → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : schweißen. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 671.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 259.
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand
- Lemmes en allemand
- Verbes en allemand
- Verbes transitifs en allemand
- Verbes intransitifs en allemand
- Lexique en allemand de la technique
- Exemples en allemand
- Lexique en allemand de la chasse