schreddern
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l'anglais shred.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich schreddere |
2e du sing. | du schredderst | |
3e du sing. | er schreddert | |
Prétérit | 1re du sing. | ich schredderte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich schredderte |
Impératif | 2e du sing. | schredder! |
2e du plur. | schreddert! | |
Participe passé | geschreddert | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
schreddern \ˈʃʁɛdɐn\ (voir la conjugaison)
- Déchiqueter, dilacérer, lacérer, broyer, mettre en pièces, en lambeaux.
Wirtschaftlich hielt (Deutschland) sich im Grunde für uneinholbar, technisch glaubte es, immer die Nase vorn zu haben, und militärischen Schutz überließ es getrost anderen Mächten. Pandemie, Putins Krieg und schwindende Haushaltsmittel haben diese Gewissheiten geschreddert.
— (Constanze von Bullion, « Und ewig nörgelt der Deutsche », dans Süddeutsche Zeitung, 4 juillet 2024 [texte intégral])- Sur le plan économique, (l'Allemagne) se croyait fondamentalement irrattrapable, sur le plan technique, il pensait avoir toujours une longueur d'avance, et elle laissait en toute confiance la protection militaire à d'autres puissances. La pandémie, la guerre de Poutine et la diminution des moyens budgétaires ont mis à mal ces certitudes.
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « schreddern [ˈʃʁɛdɐn] »
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |