schol
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | schol | schollen |
Diminutif | scholletje | scholletjes |
schol \sxɔl\ masculin
- (Ichtyologie) Plie commune, espèce de poisson dont le nom scientifique est Pleuronectes platessa.
Ik hou van gebakken schol.
- J'aime de la plie frite.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | schol | schollen |
Diminutif | scholletje | scholletjes |
schol \sxɔl\ féminin/masculin
- Plaque flottante.
- IJsschollen op het meer.
- Des plaques de glace sur le lac.
De aardschollen van onze planeet
- Les plaques tectoniques de notre planète.
- IJsschollen op het meer.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[3] :
- 95,3 % des Flamands,
- 96,5 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « schol [sχɔɫ] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Schol sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Nicoline van der Sijss, schol sur etymologiebank.nl, 2010
- ↑ « schol » dans Nicoline van der Sijs, Chronologisch woordenboek. De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, dbnl.org, Amsterdam, Anvers, 2002, ISBN 978-902042045-6
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]