scestí
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Univerbation de z cesty (« hors du chemin, de la voie »), mluvit z cesty signifie « parler hors de propos » ; avec le suffixe -í.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | scestí | scestí |
Génitif | scestí | scestí |
Datif | scestí | scestím |
Accusatif | scestí | scestí |
Vocatif | scestí | scestí |
Locatif | scestí | scestích |
Instrumental | scestím | scestími |
scestí \Prononciation ?\ neutre
- Mauvaise voie, fausse route.
dostat se na scestí.
- faire fausse route.
Dérivés[modifier le wikicode]
- scestný, aberrant
Références[modifier le wikicode]
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage