satisfacio
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Univerbation de satis et facio.
Verbe
[modifier le wikicode]satisfaciō, infinitif : satisfacere, parfait : satisfēcī, supin : satisfactum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)
- Satisfaire à, s'acquitter de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- satisfactio (« satisfaction »)
- satisfactionalis (« (avec liber) (livre) apologétique »)
- satisfit (« il m'agrée »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : satisfy
- Espagnol : satisfacer
- Français : satisfaire
- Italien : soddisfare
- Portugais : satisfazer
Références
[modifier le wikicode]- « satisfacio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 1395)