santuário
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin sanctuarium.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
santuário | santuários |
santuário \sɐ̃.twˈa.ɾju\ (Lisbonne) \sə̃.twˈa.ɾjʊ\ (São Paulo) masculin
- (Religion) Lieu de culte, sanctuaire.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \sɐ̃.twˈa.ɾju\ (langue standard), \sɐ̃.twˈa.ɾju\ (langage familier)
- São Paulo : \sə̃.twˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \sə̃.twˈa.ɽjʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \sɐ̃.tu.ˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \sɐ̃.tu.ˈa.ɾjʊ\ (langage familier)
- Maputo : \sã.twˈa.ɾju\ (langue standard), \sãn.θu.ˈa.ɾjʊ\ (langage familier)
- Luanda : \sɐ̃n.twˈa.ɾjʊ\
- Dili : \sãn.twˈa.ɾjʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « santuário », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage