santuario
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin sanctuarium.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
santuario [sanˈtwaɾjo] |
santuarios [sanˈtwaɾjos] |
santuario [sanˈtwaɾjo] masculin
- (Religion) Sanctuaire.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « santuario [Prononciation ?] »
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin sanctuarium.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
santuario \Prononciation ?\ |
santuarii \Prononciation ?\ |
santuario \san.ˈtwa.rjɔ\
- (Religion) Sanctuaire.
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin sanctuarium.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
santuario \Prononciation ?\ |
santuari \Prononciation ?\ |
santuario \Prononciation ?\ masculin
- (Religion) Sanctuaire.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la religion
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- Lexique en ido de la religion
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la religion