saint-simoniser
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du nom du philosophe et économiste Claude Henri de Rouvroy de Saint-Simon.
Verbe
[modifier le wikicode]saint-simoniser \sɛ̃.si.mɔ.ni.ze\ intransitif ou transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Diffuser les doctrines du philosophe réformateur Claude Henri de Rouvroy de Saint-Simon.
Êtes-vous épris de belle passion pour l’humanité ; allez à Madagascar : vous y trouverez un joli petit peuple tout neuf à saint-simoniser, à classer, à mettre en bocal ; mais ici, chacun entre tout naturellement dans son alvéole, comme une cheville dans son trou.
— (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)Pendant une semaine, il alla donc se faire saint-simoniser le matin au Globe, et courut apprendre, le soir, dans les bureaux de l’assurance, les finesses de la langue financière.
— (Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart, 1832)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : objavljivati doktrine Saint-Simon-a (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « saint-simoniser [Prononciation ?] »