sacrer une volée
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Sacrer est utilisé ici au sens québécois populaire de « donner violemment », et volée est une extension du sens québécois de « gifle ».
- Composé de sacrer et de volée.
Locution verbale
[modifier le wikicode]sacrer une volée \sa.kre.ʁ‿yn vɔ.le\ (se conjugue → voir la conjugaison de sacrer)
- (Québec) (Familier) Donner une gifle, battre, passer à tabac.
Il lui a sacré toute une volée.
Viens, on va leur sacrer une volée !
- (Québec) (Sens figuré) Gagner de manière très nette, écraser, dans un jeu, un sport.
Je vais aller regarder à la télé une «femme» ayant un bagage génétique masculin sacrer une volée à une femme.
— (Richard Martineau, Le féminisme a bien changé!, Le Journal de Québec, 7 août 2024)Le Canadien a sacré une volée aux Sharks de San José hier.
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : ošinuti (hr) (1), dati mjeru (hr) (2)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « sacrer une volée [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « sacrer une volée [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « sacrer une volée [Prononciation ?] »