s’en mettre plein la lampe
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]s’en mettre plein la lampe \s‿ɑ̃ mɛtʁ plɛ̃ la lɑ̃p\ (se conjugue → voir la conjugaison de mettre)
- Manger abondamment.
Saisissez bien Charlot transi, tout gris, l'estomac vide; il est le pitre famélique regardant de la rue ceux qui, au restaurant, s'en mettent plein la lampe ; une vitre légère les sépare, et la loi (si la fantaisie lui venait à griveler).
— (Henri Pichette, Rond-point, suivi de Joyce au participe futur, et de Pages pour Chaplin, Mercure de France, 1950, page 77)12 septembre 44 – On s’en est mis plein la lampe et on leur en a mis plein la vue. C’est facile dans une langue étrangère : tout paraît original et les mots sont des balles toutes neuves qu’on s’amuse à assembler.
— (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, pages 352-353)
- (Sens figuré) Profiter pleinement de quelque chose.
J’ai toujours su reconnaître le bonheur, quand il est là, et m’en mettre plein la lampe.
— (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page)
Synonymes
[modifier le wikicode]- s’empiffrer
- s’en mettre plein la face (attention : cette expression a plusieurs sens différents)
- s’en mettre plein la panse
- se gaver
- → voir ripailler
Traductions
[modifier le wikicode]- → voir ripailler
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « s’en mettre plein la lampe [Prononciation ?] »