s’empourprer
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]s’empourprer \s‿ɑ̃.puʁ.pʁe\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
- Forme pronominale de empourprer.
Ismaëla n’a jamais accordé son cœur ni sa bouche à personne, et c’est un sujet sur lequel elle se refuse à parler. Sitôt qu’il est question d’affection ses yeux noirs fixent le sol, elle s’empourpre un peu, ramasse son corps de liane en boule sur sa chaise et quitte la conversation.
— (Tatiana Arfel, L’Attente du soir, chap. 8, Éd. José Corti, coll. « Les Massicotés », 6e éd., Paris, 2018 (2008), page 110)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : flush (en), redden (en), go purple (en), turn purple (en)
- Espagnol : enrojecerse (es), teñirse de rojo (es)
- Ukrainien : багровіти (uk) / побагровіти (uk)