ruer dans les brancards
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]ruer dans les brancards \ʁɥe dɑ̃ le bʁɑ̃.kaʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de ruer)
- (Sens figuré) Se rebiffer ; se rebeller ; regimber.
Aussi, de temps en temps, pour rien, pour le plaisir, madame de Brienne était prise du désir d’affirmer son indépendance, et de ruer dans les brancards ; et plus son vieil ami voulait risquer de prudentes observations, plus elle l’envoyait promener avec une véhémence rageuse d’enfant gâté qui veut, quand même, faire des bêtises.
— (Richard O’Monroy, La Main aux dames !, C. Lévy, 1904, page 13)Et c’était cela surtout qui indisposait tous les prétendus savants, gardiens des saines doctrines contre ce plus savant qu’eux. Les uns leur échappent en ruant dans les brancards, et les autres en faisant de ces brancards les barres parallèles d’une gymnastique périlleuse d’où ils bondissent dans l’azur à la façon des danseurs de cordes.
— (Albert Lavignac et Lionel de La Laurencie, Encyclopédie de la musique et Dictionnaire du Conservatoire, 2e partie, t. 1, Delagrave, 1925, page 21)Thérèse, affirmait-il, ne ruait que dans les brancards. Libre, peut-être, n’y aurait-il pas plus raisonnable.
— (François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927)Pour ne pas céder à la sentimentalité, demeurer fort — selon ses critères —, il rua encore dans les brancards.
— (Éric-Emmanuel Schmitt, Concerto à la mémoire d’un ange, nouvelle tirée du recueil éponyme, 2010, page 110)Projet de loi à l’étude à Québec prévoyant l’interdiction de consommer de l’alcool lors des activités de chasse. Ouf ! Ça rue dans les brancards jusque dans le fond des bois.
— (Michel Beaudry, Il était où le bonheur ?, Le Journal de Québec, 17 avril 2021)
- (Argot) Se dit d’une « femme amoureuse qui, au moment psychologique, se démène furieusement, comme un cheval qui se rebiffe » [1].
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- → voir regimber
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : kick over the traces (en)
- Néerlandais : tegenstribbelen (nl)
- Norvégien (bokmål) : slå seg vrang (no)
- Picard : `s àrjibler (*), robuler (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « ruer dans les brancards [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- [1] Charles Virmaître, Dictionnaire d’argot fin-de-siècle, A. Charles, Paris, 1894, p. 47 et 263. Les brancards, dans l’argot des souteneurs, désignaient les jambes.