rigoler comme une baleine
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir rigoler et baleine. Il semblerait que cette expression vienne d'illustrations de baleine dont la bouche semblait rire, notamment dans des anciens Petit Larousse.
Locution verbale
[modifier le wikicode]rigoler comme une baleine \ʁi.gɔ.le kɔ.m‿yn ba.lɛn\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de rigoler)
- Rire aux éclats.
Camilia, elle veut tout le temps que je lui sourie, et quand quelqu'un a autant envie de vous voir sourire, parfois vous vous retrouvez à rigoler comme une baleine, sans trop savoir pourquoi.
— (Valérie Boronad, Los Demonios, Éd. Belfond, Paris 2009)On rigole comme des baleines. J'imagine les costards cravates de Wall Street alignés dans la maloca, avec devant eux des seaux de vingt litres, prêts à vomir leur hedge funds.
— (Jan Kounen, Carnets de voyages intérieurs: Ayahuasca medicina, un manuel, Paris : Mama Éditions, 2011)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Néerlandais : schaterlachen (nl)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « rigoler comme une baleine [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « rigoler comme une baleine [Prononciation ?] »