reinschneien
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich schneie rein |
2e du sing. | du schneist rein | |
3e du sing. | er schneit rein | |
Prétérit | 1re du sing. | ich schneite rein |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich schneite rein |
Impératif | 2e du sing. | schnei rein schneie rein! |
2e du plur. | schneit rein! | |
Participe passé | reingeschneit | |
Auxiliaire | haben sein | |
voir conjugaison allemande |
reinschneien \ˈʁaɪ̯nˌʃnaɪ̯ən\ (voir la conjugaison)
- (Familier) Entrer dans quelque part pour faire une visite de surprise.
Wahrscheinlich machte Britta aus Prinzip nicht auf, einfach weil sie keine Überraschungsbesuche mochte und bei jeder sich bietenden Gelegenheit anmerkte, dass es schlicht unhöflich war, einfach so reinzuschneien, statt sich wenigstens von unterwegs via Handy anzukündigen.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- Sans doute refusait-elle d’ouvrir par principe, juste parce qu’elle n’aimait pas les visites surprises ; elle ne manquait jamais une occasion de faire remarquer qu’il était très impoli de passer comme ça, sans prévenir, au lieu d’au moins appeler en route d’un téléphone portable.
- Entrer dans l'intérieur de quelque chose, parlant de la neige.
Note : La particule rein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule rein et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « reinschneien [ˈʁaɪ̯nˌʃnaɪ̯ən] »