reflexio
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin reflexio.
Nom commun
[modifier le wikicode]reflexio féminin
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rĕflexĭō | rĕflexĭōnēs |
Vocatif | rĕflexĭō | rĕflexĭōnēs |
Accusatif | rĕflexĭōnem | rĕflexĭōnēs |
Génitif | rĕflexĭōnis | rĕflexĭōnum |
Datif | rĕflexĭōnī | rĕflexĭōnibus |
Ablatif | rĕflexĭōnĕ | rĕflexĭōnibus |
rĕflexĭō \Prononciation ?\ féminin
- Action de tourner en arrière, de retourner.
- (Sens figuré) Réciproque (d’une proposition).
Synonymes
[modifier le wikicode]- action de retour en arrière
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Russe : рефлексия (refleksija)
Références
[modifier le wikicode]- « reflexio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage