recluse
Apparence
:
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]recluse \ʁə.klyz\
- Féminin singulier de reclus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
recluse | recluses |
\ʁə.klyz\ |
recluse \ʁə.klyz\ féminin
- Femme recluse.
- Pour nous en tenir à la loge de la Tour-Roland, nous devons dire qu’elle n’avait jamais chômé de recluses. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
- (Zoologie) Espèce d’araignée, la recluse brune (Loxosceles reclusa), encore appelée araignée violoniste.
- C'est une morsure de recluse brune, pas de dolomède. — (Helena Hunting, Les Perfect boy, 2016)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe recluser | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je recluse |
il/elle/on recluse | ||
Subjonctif | Présent | que je recluse |
qu’il/elle/on recluse | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) recluse |
recluse \ʁə.klyz\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recluser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recluser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recluser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recluser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe recluser.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « recluse [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Recluse noire sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun) (Vers 1200)[1] De l’ancien français recluse, forme féminine de reclus, lui-même du latin tardif reclusus (« renfermé »), participe passé du latin tardif recludere (« enfermer, enclore »)[1]. Désignait à l’origine spécifiquement un membre d’une communauté religieuse[1]. Ce terme est aussi en partie issu du latin médiéval reclusus, reclusa[1]. Le sens non religieux actuel est attesté dès la fin du xviie[1].
- (Adjectif) (début du XIIIe siècle)[1] Du nom commun.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
recluse \ɹɪ.ˈkluːs\ ou \ˈɹɛk.luːs\ |
recluses \ɹɪ.ˈkluːs.ɪz\ ou \ˈɹɛk.luːs.ɪz\ |
recluse \ɹɪ.ˈkluːs\ ou \ˈɹɛk.luːs\
- Reclus, ermite.
I’m not abusive
— (Dan Bull, Quiet Please!. Mis en ligne le 1er juin 2023)
I’m a recluse with hyperacusis
Trying to unwind and I find you obtrusive
So now you find out how tiny my fuse is- Je ne suis pas abusif
Je suis un ermite hyperacousique
Essayant de se reposer et je te trouve gênant
Donc ta va maintenant découvrir à quel point je suis impatient
- Je ne suis pas abusif
Adjectif
[modifier le wikicode]Adjectif |
---|
recluse \ɹɪ.ˈkluːs\ ou \ˈɹɛk.luːs\ |
recluse \ɹɪˈkluːs\ ou \ˈɹɛk.luːs\ invariable
- (Rare) Reclus·e, isolé·e.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to recluse \ɹɪ.ˈkluːs\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
recluses \ɹɪ.ˈkluːs.ɪz\ |
Prétérit | reclused \ɹɪ.ˈkluːst\ |
Participe passé | reclused \ɹɪ.ˈkluːst\ |
Participe présent | reclusing \ɹɪ.ˈkluːs.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
recluse \ɹɪ.ˈkluːs\ ou \ˈɹɛk.luːs\
- (Désuet) Reclure.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ɹɪ.ˈkluːs\, \ˈɹɛk.luːs\
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « recluse [ɹɪˈkluːs] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « recluse [ˈɹɛk.luːs] »
Catégories :
- français
- Formes d’adjectifs en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Formes de verbes en français
- Araignées en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Mots en anglais issus d’un mot en latin tardif
- Mots en anglais issus d’un mot en latin médiéval
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- Adjectifs en anglais
- Termes rares en anglais
- Verbes en anglais
- Termes désuets en anglais