re-faire
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]re-faire \ʁə.fɛʁ\ transitif 3e groupe (voir la conjugaison)
- Variante orthographique rare de refaire, utilisée pour mettre l’accent à la fois sur les deux parties du mot.
Nous ne pouvons pas les escamoter, car leur sous-marin, pour éviter d’être repéré, ne re-fera surface qu’à deux heures précises.
— (Pierre Nord, Le guet-apens d’Alger, librairie Arthème Fayard)« Faire-mieux », c'est souvent « Re-faire », « faire différemment » et non forcément « faire plus ».
— (Guy Massé, Françoise Thibaut, Intelligence économique : un guide pour une économie de l'intelligence, 2000)Il ne reste plus qu’à faire et re-faire, produire et reproduire, créer et recréer, rivaliser et s’imiter.
— (Marcel Tetel, Lectures scéviennes : l’emblème et les mots, 1983)Nous laisser faire et re-faire
— (Denise Bilodeau, Le lièvre et l’orignal, 1996)Et elle me re-fait un sourire.
— (Peter Cheyney, Comment qu’elle est !, 1848, traduction de Jean Weil, chapitre IV)
Variantes
[modifier le wikicode]- refaire (beaucoup plus courant)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « re-faire [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes