raprochar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]raprochar [rapɾuˈt͡ʃa] transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Rapprocher.
Lor dòl los a raprochats.
- Leur deuil les a rapprochés.
Raprochar dos textes.
- Rapprocher deux textes.
L’avion rapròcha bravament totes las distàncias.
- L’avion rapproche beaucoup toutes les distances.
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2